ONTDEKKENBIBLIOTHEEK
searchclose
shopping_cart_outlined
exit_to_app
category_outlined / Kinderen & Tieners
Highlights High Five BilingueHighlights High Five Bilingue

Highlights High Five Bilingue December 2018

Inspire learning in two languages! This read-only digital version of the English/Spanish magazine helps young children strengthen their first language while learning a second. The engaging stories, poems, puzzles and activities are perfect for young children — and for parents — who are learning to speak and read in Spanish and English. Visit Highlights.com to learn more. Ages 2-6.

Land:
United States
Taal:
English
Uitgever:
Highlights for Children, Inc.
Meer lezenkeyboard_arrow_down
EDITIE KOPEN
5,70 €(Incl. btw)
ABONNEREN
38,04 €(Incl. btw)
12 Edities

IN DEZE EDITIE

access_time1 min.
bienvenidos

Dar las gracias En mi familia, siempre escribimos tarjetas para dar las gracias. Yo tengo una colección de tarjetas a mano y me encanta elegir la tarjeta perfecta para cada persona. En la actividad de este mes, “Dar las gracias” (página 16), hay instrucciones para que sus niños hagan sus propias tarjetas para dar las gracias. Primero doblan una cartulina para hacer la tarjeta. Después la decoran con cinta y círculos adhesivos. Cuando terminen, ayúdelos a escribir su mensaje de gracias. Durante esta época de fiestas estamos tan ocupados que se nos puede olvidar dar las gracias. Pero merece la pena dedicar un tiempo a ayudar a sus niños a enviar tarjetas para dar las gracias. Mis mejores deseos para las fiestas. Atentamente, Saying Thanks In my family, we always write thank-you notes. Because of this, I…

access_time1 min.
tradiciones familiares

Miguel iba a celebrar Las Posadas con su familia esa noche. Llevaban un mes ensayando juntos las canciones. Fueron a la primera posada, la casa de su vecina, la señora Vidal, y ella los invitó a pasar. La familia de Miguel empezó a cantar. ¡Pero a Miguel se le había olvidado la letra de la canción! —No pasa nada —dijo su papá—. Ya te acordarás. Después fueron a la segunda posada, donde el señor López los saludó y los invitó a pasar. Todos cantaron menos Miguel. Cuando terminaron, Miguel dijo: —Todavía no me acuerdo de la letra. —No te preocupes —dijo su mamá—. Ya te acordarás. Sin embargo, Miguel estaba preocupado. Caminaba despacio con la cabeza baja. Temía que no se acordaría de la letra. Su hermana Graciela se acercó a él. —Vamos a practicar la siguiente canción —le…

access_time1 min.
la cama de osito

Osito salta encima de una roca grande. Bosteza y dice: —Mamá, ¿es esta mi cama para el invierno? —No —dice su mamá—. Tu cama para el invierno es blanda. Osito huele el moho de la corteza de un árbol. Es un olor agrio y hace que le pique la nariz. Osito se estira y dice: —Mamá, ¿es esta mi cama para el invierno? —No —dice su mamá—. Tu cama para el invierno huele muy rico. Osito escarba la tierra debajo de un arbusto de bayas. Las espinas se le clavan en el pelaje. Osito se frota los ojos y dice: —Mamá, ¿es esta mi cama para el invierno? —No —dice su mamá—. Tu cama para el invierno es suave. Osito se mete en el tronco hueco de un árbol. Apoya la cabeza en una almohada blanda…

access_time1 min.
family traditions

Tonight Miguel and his family were going to celebrate Las Posadas. They had been practicing special songs for a whole month. First they visited their neighbor, Mrs. Vidal. She invited them in. When the family started to sing, Miguel couldn’t remember the words! “That’s OK,” said his dad when they finished. “You’ll remember them next time.” Then they went to see Mr. López. He greeted them and invited them in. Everybody started to sing, except Miguel. When they finished, he said, “I still didn’t remember the words.” “Don’t worry,” said his mom. “You’ll remember them.” Except Miguel was worried. On the way to the third house, he walked slowly with his head down, worried that he would forget the words again. His sister, Graciela, went over to him. “Let’s practice the next song,” she said. Together they repeated the words…

access_time1 min.
baby bear’s bed

Baby Bear leaps up onto a big rock. He yawns and says, “Mama, is this my winter bed?” “No,” says Mama. “Your winter bed is soft.” Baby Bear sniffs moldy tree bark. It is sour. It makes Baby Bear’s nose itch. He stretches and says, “Mama, is this my winter bed?” “No,” says Mama. “Your winter bed smells sweet.” Baby Bear scratches the ground under a berry bush. Thorns grab Baby Bear’s fur. He rubs his eyes and says, “Mama, is this my winter bed?” “No,” says Mama. “Your winter bed is smooth.” Baby Bear crawls into the hollow trunk of a tree. Soft moss makes a pillow under Baby Bear’s head. Sweet smells tickle his nose. He rubs his back against the smooth wood and says, “Mama, is this my winter bed?” Mama squeezes into the snug space and…

help