EXPLORARBIBLIOTECA
Adolescents
Highlights High Five Bilingue

Highlights High Five Bilingue October 2018

Inspire learning in two languages! This read-only digital version of the English/Spanish magazine helps young children strengthen their first language while learning a second. The engaging stories, poems, puzzles and activities are perfect for young children — and for parents — who are learning to speak and read in Spanish and English. Visit Highlights.com to learn more. Ages 2-6.

País:
United States
Idioma:
English
Editor:
Highlights for Children, Inc.
Periodicitat:
Monthly
Llegir Més
COMPRAR NÚMERO
5,31 €(IVA inc.)
SUBSCRIURE
35,43 €(IVA inc.)
12 Números

en aquest número

1 min.
bienvenidos

Llegó el otoño La niña del cuento de este mes “Listos para el invierno” (páginas 12 a 15) quiere saber qué va a pasar a medida que se acerca el invierno. Su curiosidad es valiosa. Le servirá para sentar la base del aprendizaje a lo largo de su vida. En cualquier lugar donde vivan, las estaciones traen cambios y su niño o niña seguramente ya ha empezado a apreciarlos. Hable con él o con ella de estos cambios cuando paseen, vayan en auto o jueguen afuera. Después de oír este cuento varias veces en el segundo idioma, su niño estará listo para hablar de los cambios que ve, ¡en dos idiomas! Atentamente, Meghan Dombrink-Green, Editora Si g ns of Fall The girl in this month’s story “Ready for Winter” (pages 30 to 33) wants to know more…

1 min.
cuervo y pavo real

Hace mucho tiempo, cuando el mundo era nuevo, todos los pájaros tenían las plumas blancas. Un día, Pavo Real se cansó de tener las plumas blancas. —¿Me pintas las plumas? —le preguntó Pavo Real a su amigo Cuervo. —Sí, claro —dijo Cuervo—, y después tú me las pintas a mí. Cuervo pintó y pintó. Empezaba a tener hambre, pero Pavo Real quería más colores, así que Cuervo siguió pintando. Le rugía el estómago, pero Pavo Real quería manchas, así que Cuervo siguió pintando. Por fin, Pavo Real estaba contento con sus hermosas plumas de colores. —Ahora te pintaré a ti —le dijo a Cuervo. Cuervo agarró una lata de pintura negra y le dijo: —Usa esta pintura y por favor, apúrate. ¡Tengo mucha hambre! Pavo Real se apuró a pintar a Cuervo de negro, y…

1 min.
listos para el invierno

Isabel ayudaba a su papá a limpiar el jardín. Vio una ardilla que subía y bajaba por un árbol. —¿Qué hace esa ardilla? —preguntó Isabel. —Esconde frutos secos para comerlos durante el invierno —dijo su papá. Isabel miró hacia arriba. Una bandada de gansos volaba cerca. —¿Qué hacen los gansos? —preguntó. —Vuelan al sur, a un lugar más cálido — dijo su papá. Cuando su papá guardaba las herramientas, un ratón se metió corriendo por debajo del cobertizo. —¿Qué hace el ratón? —preguntó Isabel. —Construye un nido calentito —dijo su papá. Su papá empezó a recoger leña. —¿Qué haces? —preguntó Isabel. —Ya verás —dijo su papá. Una vez dentro, su papá prendió la estufa de leña. —Ya veo —dijo Isabel—. ¡Nosotros también nos preparamos para el invierno!…

1 min.
peacock and crow

Long ago when the world was new, all birds had white feathers. One day, Peacock got tired of his plain white feathers. “Will you paint my feathers?” Peacock asked his friend Crow. “Gladly,” said Crow. “And then you can paint mine.” Crow painted and painted. He began to get hungry. But Peacock wanted more colors, so Crow kept painting. His stomach was grumbling. But Peacock wanted spots, so Crow kept painting. At last, Peacock was happy with his fancy feathers. “Now I’ll paint you,” he told Crow. Crow grabbed a pot of black paint and said, “Just use this, and please hurry. I’m so hungry!” Peacock quickly painted Crow black, and Crow flew off to find his dinner. To this day, all crows have black feathers, and all peacocks have colorful feathers. Peacock still likes to…

1 min.
ready for winter

Isabel was helping Dad clean up the garden. She saw a squirrel run up and down a tree. “What is the squirrel doing?” asked Isabel. “She’s hiding nuts to eat this winter,” said Dad. Isabel looked up. A flock of noisy geese flew by. “What are the geese doing?” she asked. “They’re flying south to warmer places,” said Dad. When Dad put his garden tools away, a mouse scurried under the shed. “What is the mouse doing?” asked Isabel. “He’s making a warm nest,” said Dad. Dad gathered some firewood. “What are you doing?” asked Isabel. “You’ll see,” said Dad. Inside, Dad built a crackling fire. “I see,” said Isabel. “We’re getting ready for winter, too!”…