ZINIO Logo
EXPLORARMI BIBLIOTECA
Le français dans le monde

Le français dans le monde No. 432

Añadir a favoritos

Tous les deux mois, l’actualité pédagogique, culturelle et sociale de la langue française et de la francophonie. À la fois magazine d’information et outil directement utilisable en classe de langue, en particulier grâce à ses fiches pédagogiques et à ses reportages audio. Depuis 50 ans, le lien entre les professeurs de français du monde entier.

Leer Más
País:
France
Idioma:
French
Editor:
SEJER
Periodicidad:
Bimonthly
ESPECIAL: Économisez 40% sur votre abonnement Zinio avec le code: JOY40
COMPRAR NÚMERO
10,30 €(IVA inc.)
SUSCRIBIRSE
60,32 €(IVA inc.)
6 Números

en este número

1 min.
que vous soyez abonné(e) à la version numérique ou papier+ numérique

Pour profiter de fiches pédagogiques, des documents sonores et de leur transcription ainsi que des suppléments en ligne, ne perdez pas une minute pour créer votre Espace abonné sur le site du Français dans le monde. Suppléments en ligne et PDF des numéros L’espace « Suppléments en ligne » offre des prolongements aux articles parus dans la revue: l’accès aux clips des artistes présentés dans la rubrique « À écouter » et aux bandes-annonces des films de la rubrique « À voir », des informations complémentaires aux articles parus dans la revue, des prolongements pédagogiques au dossier… Téléchargez le PDF complet des numéros de la revue depuis 2016. Fiches pédagogiques Les fiches pédagogiques en téléchargement: des démarches d’exploitation d’articles parus dans Le français dans le monde. Cliquez sur le picto « fiche…

1 min.
2021, enfin!

2020 ne restera pas comme la pire année de l’histoire de l’humanité, bien loin de là. Néanmoins, avoir survécu aux quelques mois écoulés demeurera comme un souvenir pénible pour la plupart d’entre nous. La langue française nous offre un havre de paix: quand on ne sait plus où l’on habite, il est toujours possible se réfugier en elle. « À quelque chose malheur est bon », dit l’adage. Nous ressortirons collectivement bien plus forts de ces épreuves, toute frustration, douleur et honte bues. Les professeurs de français de la planète n’ont à coup sûr jamais été aussi proches. La « distance sociale » ne semble guère faciliter les rapprochements, pourtant. Combien de rencontres, de fiévreuses discussions, de baisers n’ont pu s’échanger: notre fonds de commerce est rincé, vide, épuisé. Pourtant,…

1 min.
tête

À LIRE À noter, la parution d’un livre amusant d’histoires autour du mot tête que vient de publier le cinéaste Patrice Leconte, Faites la tête, chez Flammarion Jeunesse. De quoi faire travailler du cabochon même les têtes de linotte et les têtes de mules! « Cette tête de l’homme du peuple, cultivez-la, défrichez-la, arrosez-la, fécondez-la, éclairez-la, moralisez-la, utilisez-la; vous n’aurez pas besoin de la couper. »Victor Hugo, Claude Gueux« Un tête-à-tête permanent avec Dieu, dans cette vie, serait accablant. Il faut à l’amour un peu d’absence. »Christian Bobin, Mozart et la pluie« L’autruche se cache la tête, croyant n’être pas vue. Tel est l’Homme devant la question de la mort. »Auguste de Villiers de l’Isle-Adam, Ébauches et Fragments« Celui qui n’a jamais perdu la tête, c’est qu’il n’avait pas de tête à…

7 min.
kaori ito à corps perdu

Enfant, elle se prenait pour une extraterrestre. À observer la vie de Kaori Ito, on se dit que la danseuse et chorégraphe japonaise vient bien d’une autre planète. D’un monde où l’on passe des coups de fil aux morts, où les gestes sont préférés aux mots, où le corps perd sa nationalité et où la danse seule est contagieuse – avec le désir de créer. De Tokyo à Paris en passant par New York et Londres, l’infatigable artiste trimballe son univers sous le coude et nous y embarque pour un voyage inattendu. Attention, parés au décollage. De l’Orient à la conquête de l’Ouest Début du voyage, Tokyo, 1979. La petite Kaori débarque. Elle grandit entourée par une mère créatrice de bijoux et un père sculpteur qui aime raconter des histoires d’horreur au…

6 min.
beyrouth au cŒur

LANGUE UNE FRANCOPHONIE BIEN VIVANTE Le Liban est un des pays fondateurs de l’Organisation internationale de la Francophonie. Si, depuis l’indépendance proclamée en 1943, l’arabe est seule langue officielle, le français y conserve une place privilégiée même si de plus en plus se dessine un « trilinguisme arabe-français-anglais parmi la population initialement instruite en français », comme le précise le Rapport 2018 de La langue française dans le monde. Selon ce même rapport, 45 % des Beyrouthins se sentent francophones. C’est à peu près le pourcentage d’écoles qui ont le français comme première langue d’enseignement en plus de l’arabe. L’Institut français de Beyrouth, créé en 2011 et qui possède 8 autres antennes dans le reste du pays, contribue lui aussi à son apprentissage, ainsi qu’à « une politique de coopération entre le…

3 min.
ça arrive près de chez vous

Des adresses: Au bout du champ à Paris, Casa Gaïa à Bordeaux, Le Court-Circuit à Lyon… D’autres à Rennes, Lille ou Strasbourg. Leur point commun: sur l’ardoise, le nom des producteurs et des fournisseurs, en général situés à pas plus de 200 km. Une façon de s’inscrire dans un modèle de restauration connu depuis 1986 en Italie sous le nom de « slow food », par antiphrase à « fast-food », qui prône une cuisine éco-régionale. En somme, un mode de production et de consommation qui privilégie le local. Un exemple: l’engouement pour les bières (vraiment) locales. Telle la « Phénix » servie à la Brasserie de la Goutte d’Or à Paris et « fermentée avec des restes de pain d’une super boulangerie du coin et de la pulpe de café…