EXPLOREMY LIBRARY
Men's Lifestyle
Сноб

Сноб Spring 2019

«Сноб» — журнал для людей, живущих в разных странах, принадлежащих к разным культурам, говорящих на разных языках, но думающих на русском.

Country:
Russia
Language:
Russian
Publisher:
Snob Media Ltd
Frequency:
Quarterly
Read More
SUBSCRIBE
$3.50
1 Issues

in this issue

4 min.
в поисках радости

Oн отказался быть на обложке. Не хочу, говорит, ползти одинокой голой гусеницей по цифре 9. – А что так? – удивился я. – Ты же мечтал о славе. – Ты считаешь это славой? – последовал немедленный полувопрос-полуответ, в котором слышался весь сарказм мира. Точнее, читался, поскольку наши переговоры шли по WhatsApp в режиме переписки из разных часовых поясов: Федя Павлов-Андреевич – в Рио-де-Жанейро, я – в Москве. Мы знакомы всю жизнь. Всю его жизнь. Помню Федю маленьким, капризным блондином в модных подтяжках, каким его запечатлел на семейном портрете вместе с его знаменитой мамой, драматургом Людмилой Петрушевской и сестрой Наташей главный летописец эпохи застоя фотограф Валерий Плотников. Потом наши пути пересеклись в издательском доме «Коммерсантъ», где он считался самым молодым корреспондентом. «Тебе, наверное, лет тринадцать?» – спросила американская звезда Ширли Маклейн, когда увидела Федю, пришедшего брать…

4 min.
авторы

ИВАН ВЫРЫПАЕВ – драматург, режиссер, продюсер, автор пьесы «Волнение» (с. 148). В этом сезоне только в›России у Ивана три большие премьеры: «Иранская конференция» в Театре наций, «Волнение» в БДТ и мюзикл по›его либретто «Нэнси» в театре «Современник». Во всех трех случаях он выступает в качестве режиссера или художественного руководителя постановки. «Театр в моем представлении – это вид литературы, – считает Иван. – Так, по крайней мере, он начинался. Это вид литературы, которую мы не читаем, а смотрим. Мне кажется, что мы приходим в театр прежде всего, чтобы понимать текст. Сейчас такая позиция непопулярна, но я ее придерживаюсь. Мне нравится театр литературный. Актер в таком театре помогает тексту дойти до зрителя. И как только актер делает что-то такое, из-за чего он сам выходит на первый план, а текст оказывается за ним, то…

1 min.
«летучий голландец» / реклама авиакомпании klm / 1934 год

Поскольку для дальних перелетов в Парамарибо и на Кюрасао авиакомпании KLM требовалась машина с повышенным комфортом, в 1934 году ее воздушный флот пополнился первым самолетом с полностью металлическим фюзеляжем DC-2. Художник Эммануэль Гайяр посчитал, что будет вполне уместно сравнить новинку со знаменитым «Летучим голландцем», а потому изобразил их на рекламном постере вместе. DC-2 PH-AJU Uiver тоже быстро стал знаменитостью, заняв второе место в легендарной авиагонке по маршруту Лондон–Мельбурн. А что же KLM? Голландцы по-прежнему в полете, они на высоте ровно сто лет.…

5 min.
венеция в эпоху перемен

ОСНОВНОЙ ПРОЕКТ Курировать нынешнюю Биеннале позвали Ральфа Ругоффа. Американец, давно живущий в Британии, больше десяти лет руководит крупным выставочным центром Hayward Gallery в Лондоне, посвященным модернизму и современному искусству, курирует выставки, в том числе большие персоналки таких звезд, как Эд Рушей или Трейси Эмин. Тема, которую он придумал для основного проекта, по-английски звучит как May you live in interesting times – то, что на русский обычно переводится как «Чтобы ты жил во времена перемен» и считается древним китайским проклятием. Но выставка не о страшном (на самом деле фраза выдумана и не встречается в источниках), а о культурных границах и о том, как искусство может научить гибкому, открытому и толерантному взгляду на мир в наши «интересные времена». Для основного проекта, который развернется в центральном павильоне садов Джардини и в Арсенале, Ругофф отобрал…

4 min.
писатели живописали

КАРТИНА МИРА КРИСТИНА БЕЙКЕР КЛАЙН «Фантом Пресс», 2017. Перевод с английского Ш. Мартыновой Место действия: штаты Мэн и Пенсильвания. Время действия: середина ХХ века. Причина действия: «Мир Кристины», одна из главных картин в истории американской живописи. Его не было в поле. Вернее, он бывал там не раз, но картину писал не с натуры, и Кристина Олсон ему не позировала. Все это небесный фотошоп. Нет торчащих волдырями камней, нет подступающих к дому деревьев, а женщине в платье цвета дымного утра, которую тридцатилетний Эндрю Уайет изобразил своей ровесницей, на самом деле под шестьдесят. И даже со спины она похожа на себя настоящую разве что отдаленно. «Но одно он ухватил верно: временами прибежище, а временами тюрьма, это здание на холме всегда было мне домом. Всю жизнь я стремлюсь к нему, желаю удрать из него, я обездвижена его…

9 min.
соло для президента

Ей нравится, когда ее называют «министром иностранных дел» Зальцбургского фестиваля. Она действительно отменный дипломат. Хотя на самом деле ее официальный статус Frau Prдsidentin, каковой она является почти двадцать пять лет. За это время сменилось пять художественных руководителей (их называют здесь интендантами), а фрау Хельга Рабль-Штадлер по-прежнему рулит в своем президентском кабинете в Festspielhaus, откуда открывается потрясающий вид на Зальцбург. Это ее город, ее территория. Здесь она родилась, здесь прошла вся жизнь, которая могла пойти совсем другим маршрутом: семейный бизнес, журналистика, политика? В сущности, любой вариант развития сюжета был возможен. Как прирожденная отличница, фрау Хельга легко схватывает самую суть вопроса, в одну секунду сканирует собеседника, мыслит масштабно, с государственным размахом. Неслучайно она стала первой журналисткой в Австрии, имевшей собственную колонку в уважаемой газете Kurier. Говорят, что ей прочили министерский портфель в правительстве.…